Budi dio naše mreže

"Književnost u službi dobra" bila je tema HKR-ovih "Novih valova dobrote" u kojima je 16. svibnja gostovala književnica Sonja Zubović. Urednica i voditeljica emisije bila je Katarina Varenica.

/ hjb

Podsjetivši na svoj nedavno objavljeni roman “Belini brodovi”, o tome kako se mladi nose sa smrću bliskih osoba, Zubović je rekla da se gubici događaju, ali da je željela napisati knjigu koja će biti ohrabrujuća i pokazati da ljubavi ima i u najtragičnijim situacijama. Konkretno, glavnu junakinju romana u najvećoj patnji dotiču valovi dobrote i ljubavi ljudi oko nje.

Belini brodovi / Foto: Naklada Ljevak

Iako suvremena književnost uglavnom piše o krizama, spomenuti roman je prepun ljubavi. Kako je naglasila Zubović, “slušam svoje srce i ne mogu pisati protiv njega, zato nema negativnih likova jer svakoga nastojim opravdati. I uvijek tražim pozitivne vijesti, ne mogu gledati negativu.” Dodala je da je Bela, kao i svi tinejdžeri, u jako osjetljivoj fazi. “Sve njih ‘pucaju’ hormoni, očekuju ih upisi u srednju školu i, uz sve to, iz mladosti ulaze u odraslost. To je svakako vrijeme preispitivanja i traženja puta, pa mladima treba iskazati puno više pažnje i nježnosti”, apelirala je gošća Novih valova dobrote.

Uvijek tražim pozitivne vijesti, ne mogu gledati negativu.

Roman koji je doveo do suradnje s osnovnom školom u Bugarskoj

U emisiji je spomenut i roman “Probuđena zvona”, objavljen 2012. kod malog izdavača, zbog čega nije bio snažno prisutan u javnosti. “Međutim, upoznala sam Dimanu Mitevu, prevoditeljicu na bugarski, što je pokrenulo širenje valova dobrote i pokrenulo prijateljsku suradnju jedne jaskanske osnovne škole i škole u Sofiji.”

Katarina Varenica i Sonja Zubović

A roman “Nemreš bit pametan” bavi se disleksijom, poremećajem koji je češći i kompliciraniji nego što se uobičajeno misli. Na pisanje romana potaknulo ju je i roditeljsko iskustvo. “Usto, književno djelo izaziva empatiju, s obzirom da postoji nedovoljna briga društva za tu djecu. Česta je frustracija, posebno ako izmakne pažnji roditelja ili stručnih službi. Svakako, djetetu treba osnažiti samopouzdanje, da ne bi skliznulo u delinkvenciju”, upozorila je Zubović.

Humorom se dadu nadvladati sve boli. Želim potaknuti nešto dobro i plemenito u barem jednom čitatelju.

Sjajan projekt “Poezija to go”

Mladi čitatelj se, uz književnost, upoznaje s vlastitom dušom. Kroz pričanje priča lakše se može upoznavati svijet. Zato je pokrenut i projekt “Poezija to go”, kao način popularizacije poezije za mlade. “Svako djetinjstvo treba imati svoje pjesme. Zato sam organizacijom književnih susreta odlučila skrenuti pozornost na poeziju. S obzirom da je poezija laboratorij jezika i nukleus nacionalnog identiteta, nije čudno da, primjerice, Slovenci imaju 5 ili 6 dodatnih lektirnih zbirki pjesama za svaki razred. Ne znam zašto mi to još nemamo.

Poezija je laboratorij jezika i nukleus nacionalnog identiteta.

“Projekt ‘Poezija to go’ iznjedrio je 18 tribina i druženja s pjesnicima, što je i danas dostupno na internetu. Taj projekt potaknuo je mnoge druge projekte, primjerice “Poeziju u gradu”. U njemu su na city light plakatima, nakon zagrebačkog potresa, objavljivani tekstovi Augusta Šenoe, kako bi bili ponuđeni kao hrana za dušu”, zaključila je književnica Sonja Zubović.

Sonja Zubović ispred jednoga od gradskih plakata

Novi valovi dobrote

Kontaktirajte nas

Ukoliko imate prijedlog za vijest, pošaljite nam na info@hkm.hr

Rezultati pretrage za pojam:

Danas slavimo sv. Joakima i Anu, Isusove djeda i baku – savršen dan da se prisjetimo i naših ‘neopjevanih heroja