Donosimo savjet Instituta za hrvatski jezik o hrvatskoj inačici imena novoga Pape.
Danas je Katolička Crkva dobila novoga papu. Prvi je put u povijesti papa Amerikanac, i to dosadašnji prefekt Dikasterija za biskupe Robert Francis Prevost.
Osobno ime Robert u Hrvatskoj je potvrđeno u 12. stoljeću, ali su ga sve do 19. stoljeća uglavnom nosili stranci. Germanskoga je podrijetla te bi se približno moglo prevesti kao „sjajan u slavi“.
Osobno ime Francis istovrijedno je hrvatskomu imenu Franjo te se dovodi u vezu s etnonimom Francuz. Papa s očeve strane uistinu ima francuske krvi, a francuske korijene odaje i prezime Prevost. Ono se dovodi u vezu sa starofrancuskom riječju provost, koja približno označuje predstojnika te se dovodi u vezu s internacionalizmom prepozit (
Papa je izabrao ime Lav XIV.
Lik Lav u hrvatskim je tekstovima potvrđen od 16. stoljeća, još u djelima Šime Budinića i Jurja Barakovića, pa iz tradicijskih razloga dajemo prednost tomu liku u odnosu na lik Leon. Papi, pak, u skladu s odabranim imenom želimo da autoritetom i hrabrošću pomogne svijetu da prebrodi izazove i pokuša svojim autoritetom zaustaviti sve brojnije ratove diljem svijeta.