Budi dio naše mreže

Katolkinje dijele na Instagramu svoje dojmljive i dirljive ljubavne priče.

/ mp

Katolička autorica na Instagramu, Stephanie Weinert, pokrenula je Instagram izazov koji je naišao na pozitivan odjek. Ohrabruje žene da na Instagramu objavljuju kako su upoznale svoga muža s oznakom #fridayintroductionsourlovestory. Za čitanje ovih zanimljivih priča odvojite malo vremena, donosi Aleteia.

https://www.instagram.com/p/B8jpSOMFfpF/?utm_source=ig_web_button_share_sheet

Chronically catholic:

“Ovo je rijetki pogled u moju vezu na Valentinovo. On je fotografirao vjenčanje moje prijateljice katolkinje. Ja sam bila kuma. On je tražio Boga u svom kršćanskom životu. Ja sam bila katolkinja, umišljena i emotivno nedostupna. Primijetio me prije nego što sam ga ugledala. To je bilo prije četiri i pol godine. Naše prijateljstvo se tijekom godina mijenjalo te smo postojali bliži jedan drugome i Bogu. Trenutno planiramo vjenčanje.

Najveća promjena u našem prijateljstvu odlučio je postati član Katoličke Crkve prije godinu i pol dana. Tijekom slavlja euharistije, osjećam novu povezanost s njim, još dublju i intimniju. Tako uistinu svjedočimo Boga.”

U objavi na Instagramu Sephanie Weinert objasnila je otkud joj ideja za ovaj izazov:

“Svijetu su potrebne lude, predivne, autentične ljubavne priče… To je bila moja misao u 3 ujutro dok sam dojila svoje dijete. Volim promišljati o tome što je Bog učinio u mom životu i u mojoj vezi s Peterom. Volim slušati i tuđe priče. Ovo je moja ideja i nadam se da ćete je prihvatiti. Dijelite svoje ljubavne priče s oznakom #fridayintroductions!”

 

Pogledajte ovu objavu na Instagramu.

 

Is joining in #fridayIntroductionsOurLoveStory on Valentine’s Day a little cheesy? Maybe. But I’ve enjoyed reading everyone else’s, so here is a bit of our story. ⁣⁣ ⁣⁣ This is a picture of me and John going on our first date in the fall of our freshman year (1981) at the University of Steubenville.⁣⁣ ⁣⁣ The spring before going to college, while I was a senior in Stony Brook, Long Island and John was a senior at Marquette High back in Milwaukee, we both went on a Come and See weekend. On Saturday, April 25th, while waiting for the elevator in that dorm, St. Thomas More, I was introduced to a handsome young man from Wisconsin. John and I ended up spending the weekend together, going to all the activities together and spending time getting to know each other as well as the school we were visiting. The day after we headed home, April 27th, was John’s birthday and I remember praying for him.⁣⁣ ⁣⁣ After a summer of no communicating (it was way before cell phones), we ran into each other again at orientation. God had led us both back to Steubenville where we would begin a friendship that would last a lifetime. We spent the next 4 years growing in our relationship with each other as well as the Lord. Shortly before graduation, we were married. Who would have expected that the boy I met in April of 1981 would become my husband fours later on his birthday–April 27th. Who said that there’s no room for romance in God’s providence!⁣⁣ ⁣⁣ #fridayIntroductions #fridayIntroductionsHowWeMet #Valentine #stvalentine #ValentinesDay #steubenville #franciscanuniversityofsteubenville #stonybrook #longisland #milwaukee #marquettehighschool #wedding #marriage #romance

Objavu dijeli Claire Grabowski (@marriage.4.life)

Marriage 4 life:

“Ovo je slika mene i Johna s našeg prvog spoja kada smo bili brucoši(1981.) na Sveučilištu Steubenville. Proljeće uoči odlaska na fakultet bila sam maturantica na Long Islandu, a John je bio maturant u Milwaukeeju, a oboje smo išli na organiziran vikend na našem budućem Sveučilištu. U subotu, 25. travnja, dok sam čekala lift u domu, upoznali su me sa zgodnim mladićem iz Wisconsina. John i ja smo proveli vikend skupa sudjelujući u raznim aktivnostima. Dan nakon što smo se vratili kući, 27. travnja, bio je Johnov rođendan i pomolila sam se za njega. Nakon što nismo komunicirali cijelo ljeto (tada nije bilo mobitela), opet smo naišli jedan na drugoga. Bog nas je spojio na Steubenville te smo započeli cjeloživotno prijateljstvo. Naredne četiri godine međusobno smo se upoznavali. Uoči dodjele dplome smo se vjenčali. Tko bi rekao da će mladić kojeg sam upoznala u travnju 1981. godine da će četiri godine poslije i to na njegov rođendan 27. travnja postati mojim mužem. Tko kaže da nema romantike u Božjem naumu!”

Weinert je pojasnila kako svaki tjedan kroz veljaču ima svoju temu:
7. veljače – Kako ste se upoznali?
14. veljače – Priča sa spoja
21. veljače – Priča o zarukama
28. veljače – Priča o vjenčanju

Ljubavne priče je uvijek zabavno čitati, a posebna je izazov spomenuti koju ulogu Bog ima u toj vezi. Žene dijele priče kako ih je Bog navodio da upoznaju svoje muževe.

 

Pogledajte ovu objavu na Instagramu.

 

Last night I asked Peter what dating story I should share for today’s theme of #fridayintroductionsourlovestory – should it be one of our hard ones? Messy ones? Nearly break up ones? Funny? “Our birthdays” he said. “My favorite ones are our birthdays.” ….. . I won girlfriend of the year props on his 30th birthday. I had a speaking engagement in Oklahoma City the day after, so Peter understood I wasn’t able to celebrate with him on the day. But I was crazy, and in love. So I flew up to D.C. on the earliest morning flight on his birthday, and rang the doorbell at his house with a tiny chocolate cake and lit candles before 9am. He stood there in shock as if I was a ghost. It was the BEST! We spent the day walking around China Town, going to mass at Old Saint Mary’s, attending the symphony at the Kennedy Center, and wrapping up at the best Italian restaurant in the City (Filomena’s btw). . I flew back home on the earliest flight the next day, drove home and switched suitcases, and headed back to the airport for my trip to Oklahoma. It was so much fun. . So when my birthday rolled around, the week before Thanksgiving, I wasn’t disappointed that Peter didn’t make a big deal about it. . I was mad. . In early November Pete told me he would be visiting his brother at Camp Pendleton for Thanksgiving – all the Weinerts were flying out to CA for the holiday. “I decided to go early and have some 1-1 time with my bro” he said. Which was – nice of him – but in the back of my mind I was thinking in my totally not selfish or self absorbed way “but my birthday is right before Thanksgiving – you’re coming to see ME first… right?” . He never mentioned my birthday except for a casual “we’ll have to plan a date weekend in early December and celebrate!” passing comment. I secretly hoped he planned to surprise me – but as his California trip loomed closer it seemed I was wishing in vain. . The day before my birthday was Peter’s flight to CA. “He’s really coming here” I told myself. My best friend called me “He’s coming. Steph I’m sure of it.” And my sister called me “There is NO WAY Peter Weinert is going to ignore your birthday!!” ……. continued in comments.

Objavu dijeli STEPHANIE WEINERT (@stephanieweinert)

Stephanie Weinert:

“Upitala sam Petera koju ću priču iz našeg razdoblja hodanja objaviti na Instagramu. Hoće li to biti jedna od onih teških? ‘O našim rođendanima. Moje najdraže priče su one o našim rođendanima.’

Naime, za njegov 30. rođendan osvojila sam titulu djevojka godine. Imala sam dogovoreno predavanje u Oklahoma Cityju na dan nakon njegovog rođendana pa je Peter razumio da nisam mogla proslaviti rođendan s njim upravo na taj dan. Ali bila sam luda i zaljubljena. Letila sam za Washington najranijim mogućim letom i pojavila sam se pred njegovim vratima s malom tortom i svijećom, a još nije bilo ni 9 sati. Proveli smo dan obilazeći grad, bil ismo na misi i završili na večeri u talijanskom resotranu. Doma sam vratila idući dan s najranijim letom, uzela novu odjeću i uputila se prema Oklahomi. Bilo je zabavno.

Potom se i moj rođendan dokotrljao i to prije Dana zahvalnosti. Nisam bila razočarana činjenicom da Peter oko toga ne radi veliku strku. Bila sam ljuta.

Početkom studenog Peter mi je rekao da će posjetiti svog brata u Kampu Pendletonu za Dan zahvalnosti dok svi Weinerti lete u Kaliforniju za blagdane. ‘Odlučio sam provesti dan samo sa svojim bratom’, rekao je Peter.

Iako je to bilo lijepo od njega, ali u svom sebičnom mozgu sam mislila: ‘Ali moj rođendan je upravo prije Dana zahvalnosti. Zašto ne može vidjeti prvo mene?’ Dan prije mog rođendan Peter je letio u Kaliforniju. Prijateljica me nazvala i rekla: ‘Peter sigurno dolazi.’ I sestra me nazvala: ‘Nema šanse da Peter Weinert ignorira tvoj rođendan!’

Potom me Peter nazvao iz Detroita gdje je presjedao iz jednog u drugi avion te su moja prijateljica i sestra izgubile nadu da će Peter doći – kao i ja. Poslije sam dobila poruku u kojoj je pisalo: ‘Patrick te pozdravlja!’ što znači da je sletio sigurno i bio u Kaliforniji s bratom.

Obitelj me izvela na večeru i dok sam čitala jelovnik majka me pitala kako sam provela dan. Odjednom me netko trknuo i rekao: ‘Gladan sam. Što je za večeru?’

Uvjerena sam da sam bila sva crvena. Moje srce je tuklo, a ruke se tresle jer me uistinu prevario. Majka je pripremila sobu za njega, a na aerodromu ga je pokupio moj tata te su zajedno proveli cijelo popodne. Nikad nisam bila više ushićena niti sretnija. Pomislila sam: ‘To je to!’ i ‘Sigurno će me zaprositi večeras’, ali nije… To je priča za idući put.”

Uključite se i vi u ovaj simpatičan Instagram izazov!

Kontaktirajte nas

Ukoliko imate prijedlog za vijest, pošaljite nam na info@hkm.hr

Rezultati pretrage za pojam:

Danas slavimo sv. Joakima i Anu, Isusove djeda i baku – savršen dan da se prisjetimo i naših ‘neopjevanih heroja