Kakva je zapravo bila haljina Josipa Egipatskog kojega su braća prodala u roblje? Kićena? Šarena? Prinčevska? Kratku leksičko-semantičku bilješku za Hrvatsku katoličku mrežu piše Marko Taborsky, student poslijediplomskog studija biblijskih znanosti i arheologije na Fakultetu biblijskih znanosti i arheologije u Jeruzalemu.
O istoj hebrejskoj i aramejskoj riječi koja se različito prevodi na suvremene jezike u kratkoj leksičko-semantičkoj bilješci za Hrvatsku katoličku mrežu piše Marko Taborsky, student poslijediplomskog studija biblijskih znanosti i arheologije na Fakultetu biblijskih znanosti i arheologije u Jeruzalemu.
"Savao se najvjerojatnije već pri rođenju zvao Pavao. Suprotno uvriježenom mišljenju, Savao nije napustio svoje staro židovsko ime kako bi u potpunosti prihvatio svoj novi život, poziv i poslanje Kristova misionara i apostola među poganima i tek tada uzeo novo rimsko ime", za Hrvatsku katoličku mrežu piše Marko Taborsky, student poslijediplomskog studija biblijskih znanosti i arheologije na Fakultetu biblijskih znanosti i arheologije u Jeruzalemu.
"Redak Post 3,15 dio je trostruke Božje kazne (prokletstva) izgovorene trima akterima takozvanog izvornog ili istočnog grijeha naših praroditelja (usp. Post 3,14-19), i to onaj upućen zmiji. Budući da se moderna biblijska izdanja na raznim svjetskim jezicima ne slažu u prijevodu subjekta koji će zmiji glavu satirati, ovaj će se egzegetski članak usredotočiti upravo na to pitanje, jedno od mnogih kojima obiluje ovaj zaista bogati odlomak. Tko će, dakle, zmiji glavu satirati – 'on' ili 'ona'?" za Hrvatsku katoličku mrežu piše Marko Taborsky, student poslijediplomskog studija biblijskih znanosti i arheologije na Fakultetu biblijskih znanosti i arheologije u Jeruzalemu.